{
    "componentChunkName": "component---src-templates-cms-page-tsx",
    "path": "/es/offences-sanctions/advantage/",
    "result": {"data":{"locales":{"edges":[{"node":{"ns":"article","data":"{\"Applying the Laws\":\"Aplicación de las leyes\",\"National FAs which produce a translated version of the Laws of the Game using this format are invited to send a copy to The IFAB (stating clearly on the front cover that it is that national FA’s official translation) so it can be posted on The IFAB website for use by others.\":\"Se invita a las federaciones nacionales que produzcan una versión traducida de las Reglas del juego utilizando este formato a enviar una copia a la IFAB (indicando claramente en la portada que es la traducción oficial de la federación nacional) para que pueda publicarse en el sitio web de la IFAB. para uso de otros.\",\"National FAs which translate the Laws of the Game can obtain the layout template for the 2020/21 edition of the Laws from The IFAB by contacting: info@theifab.com.\":\"Las federaciones nacionales que traducen las Reglas de Juego pueden obtener la plantilla de diseño para la edición 2020/21 de las Reglas de la IFAB contactando a: info@theifab.com.\",\"Notes and\":\"Notas y\",\"Notes to the laws\":\"Notas a las leyes\",\"Official languages\":\"Lenguajes oficiales\",\"Other languages\":\"Otros idiomas\",\"Players have a major responsibility for the image of the game and the team captain should play an important role in helping to ensure that the Laws and referees’ decisions are respected.\":\"Los jugadores tienen una gran responsabilidad por la imagen del juego y el capitán del equipo debe desempeñar un papel importante para ayudar a garantizar que se respeten las Leyes y las decisiones de los árbitros.\",\"The IFAB publishes the Laws of the Game in English, French, German and Spanish. If there is any divergence in the wording, the English text is authoritative.\":\"El IFAB publica las Reglas de Juego en inglés, francés, alemán y español. Si hay alguna divergencia en la redacción, el texto en inglés es válido.\",\"The same Laws apply in every match in every confederation, country, town and village and, apart from the Modifications permitted by The IFAB (see ‘Modifications to the Laws’), the Laws must not be modified or changed, except with the permission of The IFAB.\":\"Las mismas Leyes se aplican en todos los partidos en cada confederación, país, pueblo y aldea y, aparte de las Modificaciones permitidas por la IFAB (ver 'Modificaciones a las Leyes'), las Leyes no deben ser modificadas o cambiadas, excepto con el permiso de El IFAB.\",\"Those who are educating match officials and other participants, should emphasise that:\":\"Aquellos que están educando a los oficiales de partidos y a otros participantes, deben enfatizar que:\",\"everyone must respect the match officials and their decisions, remembering and respecting \\u0003 that referees are human and will make mistakes\":\"Todos deben respetar a los oficiales de partido y sus decisiones, recordando y respetando que los árbitros son humanos y cometerán errores.\",\"modifications\":\"modificaciones\",\"referees should apply the Laws within the ‘spirit’ of the game to help produce fair and safe matches\":\"Los árbitros deben aplicar las Leyes dentro del \\\"espíritu\\\" del juego para ayudar a producir partidos justos y seguros.\"}","language":"es"}},{"node":{"ns":"calendar","data":"{\"Grid view\":\"Vista de cuadrícula\",\"List view\":\"Vista de la lista\",\"Calendar\":\"Calendario\"}","language":"es"}},{"node":{"ns":"contact","data":"{\"Contact\":\"Contacto\",\"Zürich\":\"Zürich\",\"Switzerland\":\"Suiza\",\"General Enquiries\":\"Consultas generales\",\"Media Enquiries\":\"Consultas de los medios\",\"Law Enquiries\":\"Consultas legale\"}","language":"es"}},{"node":{"ns":"documents","data":"{\"Related Documents\":\"Documentos relacionados\",\"Download\":\"Descargar\",\"Documents\":\"Documentos\",\"ALL YEARS\":\"TODOS LOS AÑOS\",\"ALL LANGUAGES\":\"TODOS LOS IDIOMAS\",\"ALL DOCUMENT TYPES\":\"TODAS LAS CATEGORÍAS\"}","language":"es"}},{"node":{"ns":"footballrulesapp","data":"{\"ALL FOOTBALL\\nRULES - NOW\\nAVAILABLE IN\\nONE APP\":\"TODAS LAS REGLAS\\nDEL FÚTBOL - AHORA\\nDISPONIBLES EN\\nUNA SOLA APP\",\"mobile_title\":\"TODAS LAS REGLAS DEL FÚTBOL - AHORA DISPONIBLES EN UNA SOLA APP\",\"With the official football rules app from The IFAB you can check the rules at any time - \":\"Con la <strong class=\\\"font-bold\\\">aplicación oficial de las reglas del fútbol de la IFAB</strong> puedes consultar las reglas en cualquier momento - \",\"online and offline!\":\"¡ONLINE Y OFFLINE!\",\"OUR APP ALLOWS YOU TO:\":\"NUESTRA APP TE PERMITE:\",\"slide-title-1\":\"CONSULTAR LAS REGLAS OFICIALES DEL FÚTBOL\",\"slide-subtitle-1\":\"en tu dispositivo móvil (online y offline)\",\"slide-title-2\":\"ENCONTRAR RÁPIDAMENTE CUALQUIER REGLA POR CATEGORÍA\",\"slide-subtitle-2\":\"gracias a nuestra navegación sencilla\",\"slide-title-3\":\"TOMAR NOTAS Y TENERLAS A MANO\",\"slide-subtitle-3\":\"en la misma aplicación\",\"slide-title-4\":\"DESCARGAR LAS REGLAS EN PDF\",\"slide-subtitle-4\":\"para compartirlas con otros\",\"Download the App and learn more about the Laws\":\"Descarga la aplicación y conoce mejor las Reglas de Juego\"}","language":"es"}},{"node":{"ns":"glossary","data":"{\"Glossary\":\"Glosario\"}","language":"es"}},{"node":{"ns":"home","data":"{\"FOOTBALL\":\"FOOTBALL\",\"RULES\":\"RULES\",\"SVG_MOBILE\":\"/images/subtitle/Simplified_Laws_of_the_Game_ES.svg\",\"SVG_DESKTOP\":\"/images/subtitle/Simplified_Laws_of_the_Game_Desktop_ES.svg\",\"Simplified laws of the Game\":\"Reglas de juego simplificadas\"}","language":"es"}},{"node":{"ns":"law-changes","data":"{\"Law changes\":\"Cambios en las \\nReglas \",\"Changes Affecting Multiple Laws\":\"Cambios que afectan a varias Reglas\",\"Individual Law changes\":\"Cambios que afectan solo a una Regla\",\"Documents and Links\":\"Documentos y Links\",\"Full presentation\":\"Presentación\",\"Loading\":\"Cargando\",\"PRESENTATION_PATH_21n22\":\"/embed/2720/IFAB:AclaracionesyCambios202122ES?autoStart=true&muted=true&allow=encrypted-media&allowFullScreen=true\",\"PRESENTATION_PATH_22n23\":\"/embed/12308/AclaracionesyCambios202223?autoStart=true&muted=true&allow=encrypted-media&allowFullScreen=true\"}","language":"es"}},{"node":{"ns":"laws","data":"{\"Law\":\"Regla\",\"Amendment period\":\"Período de modificación\",\"National competitions\":\"Competiciones nacionales\",\"You are about to change to another season\":\"Está a punto de cambiar a otra temporada\",\"Meters\":\"Metros\",\"Yards\":\"Yardas\",\"National\":\"Nacional\",\"International\":\"Internacional\",\"None\":\"Ninguno\",\"FAQs\":\"Preguntas frecuentes\",\"ongoing\":\"ACTUAL\",\"completed\":\"ACABADO\"}","language":"es"}},{"node":{"ns":"menu","data":"{\"THEIFAB_COM_LINK\":\"https://www.theifab.com/es/\",\"COMPLETE_LAWS_LINK\":\"https://www.theifab.com/es/laws/latest/the-field-of-play/?side-menu-category=laws-of-the-game&side-menu-sub-category=laws-1-17&side-menu-open=true&side-menu-open=true\",\"Download mobile app\":\"Descargar la App\",\"Access complete laws of the game\":\"Acceder a las Reglas de Juego completas\",\"Join us!\":\"¡Síganos!\",\"Terms of service\":\"Condiciones del servicio\",\"Privacy policy\":\"Política de privacidad\",\"Cookie policy\":\"Política de cookies\",\"Preference Center\":\"Centro de Preferencias\",\"Contact\":\"Contacto\",\"CONTACT_LINK\":\"https://www.theifab.com/es/contact/\",\"See the complete laws of the game at theIFAB.com\":\"Consulta las Reglas del Juego completas en theIFAB.com\",\"SEARCH\":\"BUSCAR\",\"A-Z\":\"A-Z\",\"CATEGORIES\":\"CATEGORÍAS\",\"NOT FOUND\":\"NO ENCONTRADO\",\"Introduction\":\"Acerca de estas reglas\",\"Football rules\":\"Football Rules\",\"Rule changes\":\"Cambios de reglas\",\"Changes season\":\"2026/27\",\"Rule changes season\":\"Cambios de reglas 2026/27\",\"#\":\"#\",\"ZZZ\":\"ZZZ\",\"Components & equipment\":\"Componentes y equipamiento\",\"Pitch\":\"Campo\",\"Playing field\":\"Campo de juego\",\"Penalty area\":\"Área penal\",\"Goal area\":\"Área de meta\",\"Corner area and corner flags\":\"Áreas y banderines de esquina\",\"Technical area\":\"Área técnica\",\"Referee review area\":\"Área de revisión\",\"Goals\":\"Porterías\",\"Ball\":\"Balón\",\"Participants\":\"Participantes\",\"Players\":\"Jugadores\",\"Players & substitutes\":\"Jugadores y suplentes\",\"Goalkeepers\":\"Guardametas\",\"Captains\":\"Capitanes\",\"Players' Kit\":\"Equipación de los jugadores\",\"Coaches & other team officials\":\"Entrenadores y otros miembros del cuerpo técnico\",\"Referee\":\"Árbitro\",\"Other match officials\":\"Otros miembros del equipo arbitral\",\"Game events\":\"Eventos del juego\",\"Playing time\":\"Duración del partido\",\"Kick-off\":\"Saque inicial\",\"Ball in & out of play\":\"Balón en juego\",\"Corner kick\":\"Saque de esquina\",\"Dropped ball\":\"Balón a tierra\",\"Goal kick\":\"Saque de meta\",\"Throw-in\":\"Saque de banda\",\"Scoring a goal\":\"Gol válido\",\"Penalties (penalty shoot-out)\":\"Tanda de penales\",\"Winning team\":\"Equipo ganador\",\"Injuries\":\"Lesiones\",\"Substitutions\":\"Sustituciones\",\"Drinks & cooling breaks\":\"Pausas de rehidratación y de refresco\",\"Playing distance\":\"Distancia de juego\",\"Offences & sanctions\":\"Infracciones y sanciones\",\"Fouls\":\"Faltas\",\"Handball\":\"Infracción por mano\",\"Offside\":\"Fuera de juego\",\"Other offences\":\"Otras infracciones\",\"Arguing\":\"Protestar\",\"Feinting\":\"Finta\",\"Insults and abuse\":\"Lenguaje insultante o humillante\",\"Obstruction\":\"Obstrucción\",\"Simulation\":\"Simulación\",\"Advantage\":\"Ventaja\",\"Free kicks\":\"Tiros libres\",\"Penalty kick\":\"Tiro penal\",\"Cards\":\"Tarjetas\",\"Yellow Cards\":\"Tarjetas amarillas\",\"Red cards\":\"Tarjetas rojas\",\"Interference on the pitch\":\"Interferencia en el campo\",\"Outside agents\":\"Agentes externos en el campo\",\"Substitutes or team officials\":\"Suplentes o miembros del cuerpo técnico en el campo\",\"Temporary dismissals (sin bins)\":\"Exclusiones temporales\",\"Technology\":\"Tecnología\",\"Video Assistant Referee (VAR) system\":\"Sistema de videoarbitraje (VAR)\",\"Goal Line Technology (GLT)\":\"Detección automática de goles\",\"Semi-Automated Offside Technology (SAOT)\":\"Tecnología Semiautomatizada Para la Detección del Fuera de Juego (SAOT)\",\"About\":\"Acerca de\",\"Laws of the game\":\"Reglas de juego\",\"Competition rules\":\"Reglamento de la competición\",\"PDF downloads\":\"Descargas PDF\",\"PDF by category\":\"PDF por categoría\",\"PDF A-Z\":\"PDF A-Z\",\"45 minutes\":\"45 minutos\",\"90 minutes\":\"90 minutos\",\"abusive\":\"abusivo\",\"area\":\"área\",\"assistant\":\"asistente\",\"assistant referee\":\"árbitro asistente\",\"bounce\":\"balón a tierra\",\"captains\":\"capitán\",\"complaint\":\"queja\",\"cool down\":\"enfriamiento\",\"corner\":\"esquina\",\"dead ball\":\"fuera de juego\",\"direct free kick\":\"tiro libre directo\",\"dismiss\":\"despido\",\"dissent\":\"disconformidad\",\"distance\":\"distancia\",\"diving\":\"simulación\",\"drinks\":\"bebidas\",\"dug out\":\"área técnica\",\"dummying\":\"amago\",\"equipment\":\"equipamiento\",\"flags\":\"banderines\",\"football\":\"balón\",\"foul\":\"falta\",\"fourth\":\"cuarto\",\"glt\":\"glt\",\"goal\":\"gol\",\"goalkeeper\":\"portero\",\"half-time\":\"descanso\",\"half-time break\":\"pausa\",\"halves\":\"partes\",\"hand\":\"mano\",\"hands\":\"manos\",\"impeding\":\"obstrucción\",\"indirect free kick\":\"tiro libre indirecto\",\"injury time\":\"tiempo añadido\",\"insulting\":\"insultante\",\"kicking\":\"saque de meta\",\"kicks from the penalty mark\":\"punto de penalti\",\"laws\":\"reglas\",\"manager\":\"entrenador\",\"managers\":\"entrenadores\",\"match official\":\"oficial del partido\",\"off\":\"fuera de juego\",\"offensive\":\"ofensivo\",\"official\":\"oficial\",\"offside offence\":\"fuera de juego\",\"outside agent\":\"agente externo\",\"pdf\":\"pdf\",\"penalties\":\"penaltis\",\"penalty\":\"penalti\",\"pitch\":\"campo\",\"player\":\"jugador\",\"protest\":\"protesta\",\"protests\":\"protestas\",\"referee\":\"árbitro\",\"referees\":\"árbitros\",\"rehydrate\":\"rehidratación\",\"reserve\":\"reserva\",\"rules\":\"reglas\",\"saot\":\"saot\",\"send off\":\"expulsión\",\"sending off\":\"tarjeta roja\",\"shirt\":\"camiseta\",\"simulation\":\"simulación\",\"sins bins\":\"expulsión temporal\",\"strip\":\"equipación\",\"subs\":\"cambios\",\"substitute\":\"sustituto\",\"substitutes\":\"sustitutos\",\"thrower\":\"saque de banda\",\"unfair behaviour \":\"antideportivo\",\"var\":\"var\",\"verbal offence\":\"ofensa verbal\",\"video assistant referee\":\"árbitro asistente de vídeo\",\"winner\":\"ganador\"}","language":"es"}},{"node":{"ns":"news","data":"{\"News\":\"Noticias\",\"Facebook newsfeed\":\"Tablón de Facebook\",\"Follow\":\"Seguir\",\"Latest IFAB News\":\"Últimas noticias de IFAB\",\"Latest News\":\"Últimas noticias\",\"Show less\":\"Mostrar menos\",\"Show more\":\"Mostrar más\",\"Related Articles\":\"Artículos relacionados\",\"Back\":\"Volver\",\"See article\":\"Ver articulo\",\"Twitter newsfeed\":\"Tablón de Twitter\"}","language":"es"}},{"node":{"ns":"not-found","data":"{\"Page Not \\n Found\":\"Página no \\n Encontrada\",\"Sorry, the page you requested cannot be found.\":\"Lo sentimos, la página solicitada no se encuentra.\",\"Back to home\":\"Volver\"}","language":"es"}},{"node":{"ns":"search","data":"{\"No results.\":\"No hay resultados.\",\"Loading\":\"Cargando\",\"All\":\"Todo\",\"Changes and Trials\":\"Cambios y pruebas\",\"Documents\":\"Documentos\",\"Search result\":\"Resultado de la búsqueda\",\"Search\":\"Buscar\"}","language":"es"}}]}},"pageContext":{"pageData":{"locale":"es","slug":"advantage","mobilePageTitleLine1":"Ventaja","mobilePageTitleLine1Margin":null,"mobilePageTitleLine2":null,"mobilePageTitleLine2Margin":null,"pageTitleLine1":"Ventaja","pageTitleLine1Margin":null,"pageTitleLine2":null,"pageTitleLine2Margin":null,"contentBlocks":[{"id":"DatoCmsRulesGreenHeader-X82aQ8Y5Ttu9PXvDe57AZw-es","model":{"apiKey":"rules_green_header"},"greenHeader":"¿Qué es la ventaja en el fútbol?","apiKey":"rules_green_header"},{"id":"DatoCmsNewsHtml-Nyu5aqxtRxqLKwwx4x0RSw-es","htmlContent":"<p>El &aacute;rbitro concede la ventaja cuando decreta que prosiga el juego si uno de los dos equipos comete una infracci&oacute;n (falta, mano, fuera de juego, falta t&eacute;cnica, etc.) y el equipo adversario tiene una posesi&oacute;n fruct&iacute;fera del bal&oacute;n, puesto que la decisi&oacute;n favorece mucho m&aacute;s a este &uacute;ltimo que si se le concediera un tiro libre. Tambi&eacute;n puede otorgar la ventaja si una reanudaci&oacute;n se ejecuta incorrectamente y el equipo adversario se beneficia con ella, pero &uacute;nicamente si el bal&oacute;n est&aacute; en juego; por ejemplo, cuando el bal&oacute;n llega al equipo adversario desde un saque de banda incorrecto o bien cuando se ejecuta un tiro libre desde el lugar incorrecto o con el bal&oacute;n en movimiento.</p>\n<p>El &aacute;rbitro se&ntilde;ala la ventaja con uno o los dos brazos extendidos por delante del cuerpo a la altura de los hombros.</p>","model":{"apiKey":"news_html"},"apiKey":"news_html"},{"id":"DatoCmsRulesGreenHeader-G15OXMdVQU25Ren7OX-VsA-es","model":{"apiKey":"rules_green_header"},"greenHeader":"¿Cuándo concede el árbitro la ventaja?","apiKey":"rules_green_header"},{"id":"DatoCmsNewsHtml-dm7_hEreSpm9EjOekYOMQw-es","htmlContent":"<p>El &aacute;rbitro solo conceder&aacute; la ventaja si:</p>\n<ul>\n<li>el equipo no infractor puede conseguir con ella un beneficio aut&eacute;ntico;</li>\n<li>ning&uacute;n jugador ha sufrido una lesi&oacute;n grave;</li>\n<li>no hay peligro de que se produzcan r&eacute;plicas o confrontaciones.</li>\n</ul>\n<p>A menos que el equipo que no ha cometido la infracci&oacute;n disfrute de una ocasi&oacute;n clara de gol, el &aacute;rbitro no conceder&aacute; la ventaja despu&eacute;s de infracciones sancionadas con tarjeta roja, sobre todo en casos de faltas de extrema dureza o conducta violenta, o bien infracciones merecedoras de una segunda tarjeta amarilla.</p>\n<p>El &aacute;rbitro tendr&aacute; que adoptar muy r&aacute;pidamente una decisi&oacute;n bien sopesada y deber&aacute; recordar que:</p>\n<ul>\n<li>permitir que prosiga el juego no siempre redunda en beneficio del equipo que no ha cometido la infracci&oacute;n (por ejemplo, cuando este se encuentre cerca o dentro de su &aacute;rea penal o bajo presi&oacute;n);</li>\n<li>al equipo que no ha cometido la infracci&oacute;n pueda resultarle m&aacute;s beneficioso que se le conceda un tiro libre en una posici&oacute;n de ataque que la ventaja.</li>\n</ul>\n<p>El &aacute;rbitro puede esperar unos segundos hasta que resulte evidente que se debe conceder la ventaja y, en el caso de que el equipo que no ha cometido la infracci&oacute;n no se beneficie ni obtenga un r&eacute;dito de ella, puede conceder un tiro libre por la infracci&oacute;n original. Sin embargo, no deber&aacute; otorgar dos oportunidades de obtener beneficio al equipo que no ha cometido la infracci&oacute;n. Por ejemplo, si un jugador recibe una falta, se recupera, dispara a puerta y no consigue marcar, el &aacute;rbitro no puede replantearse la jugada y conceder un tiro libre por la infracci&oacute;n original.</p>\n<p>Si el &aacute;rbitro concede la ventaja tras una infracci&oacute;n que conlleve la imposici&oacute;n de una tarjeta roja o amarilla, la tarjeta en cuesti&oacute;n se mostrar&aacute; la pr&oacute;xima vez que se interrumpa el juego. Sin embargo:</p>\n<ul>\n<li>si con la infracci&oacute;n se evita una ocasi&oacute;n manifiesta de gol, se amonestar&aacute; al infractor con una tarjeta amarilla (en lugar de sancionarle con una tarjeta roja), pues la ventaja ha hecho posible que el juego continuara. Si el ataque termina en gol, no se mostrar&aacute; ninguna tarjeta (ni amarilla ni roja). Esta disposici&oacute;n se aplica tambi&eacute;n a aquellas situaciones en las que un jugador toca el bal&oacute;n con la mano para evitar un gol, pero el gol se marca;</li>\n<li>si con la infracci&oacute;n se impide un ataque prometedor o se interfiere en &eacute;l, no se mostrar&aacute; ninguna tarjeta, puesto que la concesi&oacute;n de la ventaja hizo posible que prosiguiera el ataque.<br><br></li>\n</ul>","model":{"apiKey":"news_html"},"apiKey":"news_html"},{"id":"DatoCmsRulesGreenHeader-GnUM4C8jSr2GyEIJw4BEGg-es","model":{"apiKey":"rules_green_header"},"greenHeader":"¿Qué pasa si…?","apiKey":"rules_green_header"},{"id":"DatoCmsQuestionAndAnswer-J_uXlrV8SS2yj7yTExsElQ-es","answer":"<p>El &aacute;rbitro conceder&aacute; la ventaja por la infracci&oacute;n cometida fuera del &aacute;rea y se&ntilde;alar&aacute; un tiro penal.</p>","question":"<p>Un defensor empieza a hacer una falta (por ejemplo, sujetar) a un rival fuera del &aacute;rea penal y la falta prosigue dentro de ella</p>","model":{"apiKey":"question_and_answer"},"apiKey":"question_and_answer"},{"id":"DatoCmsQuestionAndAnswer-A9JxlV__TkmHRvGgV1kUFA-es","answer":"<p>El &aacute;rbitro se&ntilde;alar&aacute; un tiro penal (no conceder&aacute; ninguna ventaja).</p>","question":"<p>Un defensor empieza a hacer una falta (por ejemplo, sujetar) a un rival dentro del &aacute;rea penal y la falta prosigue fuera de ella<span class=\"Apple-converted-space\">&nbsp;</span></p>","model":{"apiKey":"question_and_answer"},"apiKey":"question_and_answer"},{"id":"DatoCmsQuestionAndAnswer-J_9mtoLWTqmfU6RboKiWPw-es","answer":"<p>El &aacute;rbitro interrumpir&aacute; el juego, expulsar&aacute; al jugador en cuesti&oacute;n y conceder&aacute; un tiro libre indirecto al equipo adversario (salvo que el jugador cometa otra infracci&oacute;n merecedora de un tiro libre directo o un tiro penal).</p>","question":"<p>Se concede la ventaja y el jugador que cometi<b>&oacute;</b> la infracci<b>&oacute;</b>n y deber<b>&iacute;</b>a haber visto una tarjeta roja (incluida una segunda tarjeta amarilla) vuelve a participar en el juego<span class=\"Apple-converted-space\">&nbsp;</span></p>","model":{"apiKey":"question_and_answer"},"apiKey":"question_and_answer"},{"id":"DatoCmsQuestionAndAnswer-fcxWpO4pTDuE46y7Ns4r0g-es","answer":"<p>El &aacute;rbitro podr&aacute; permitir que el juego contin&uacute;e si con esto se beneficia al equipo que no ha cometido la infracci&oacute;n.</p>","question":"<p>Un equipo ejecuta incorrectamente el saque de banda y el bal<b>&oacute;</b>n llega al equipo adversario</p>","model":{"apiKey":"question_and_answer"},"apiKey":"question_and_answer"},{"id":"DatoCmsQuestionAndAnswer-D8_A4PfnS1SKH2TOW9malg-es","answer":"<p>El &aacute;rbitro podr&aacute; permitir que el juego contin&uacute;e si con esto se beneficia al equipo que no ha cometido la infracci&oacute;n.</p>","question":"<p>Un equipo ejecuta un saque de banda, un tiro libre, un saque de meta, un saque de esquina o un lanzamiento desde un lugar incorrecto y/o cuando el bal<b>&oacute;</b>n est<b>&aacute;</b> en movimiento, y este llega al equipo adversario<span class=\"Apple-converted-space\">&nbsp;</span></p>","model":{"apiKey":"question_and_answer"},"apiKey":"question_and_answer"},{"id":"DatoCmsQuestionAndAnswer-QRG7C7_tRseZKVZmvXjlew-es","answer":"<p>Si el equipo atacante no marca el gol, el &aacute;rbitro mostrar&aacute; una tarjeta amarilla al infractor; pero si se marca el gol, el &aacute;rbitro no amonestar&aacute; con tarjeta al infractor.<span class=\"Apple-converted-space\">&nbsp;</span></p>","question":"<p>El &aacute;rbitro concede la ventaja en una ocasi&oacute;n manifiesta de gol fuera del &aacute;rea penal<span class=\"Apple-converted-space\">&nbsp;</span></p>","model":{"apiKey":"question_and_answer"},"apiKey":"question_and_answer"},{"id":"DatoCmsQuestionAndAnswer-O1Gf8fC0Sg-IfdghA-1wFg-es","answer":"<p>El &aacute;rbitro conceder&aacute; el gol y no mostrar&aacute; ninguna tarjeta, ni roja ni amarilla.</p>","question":"<p>Un defensor usa las manos o los brazos para tocar el bal<b>&oacute;</b>n en un intento de impedir que este entre en la porter<b>&iacute;</b>a, pero no lo consigue</p>","model":{"apiKey":"question_and_answer"},"apiKey":"question_and_answer"},{"id":"DatoCmsNewsHtml-C-t5TfYrTyeAv2RH0bUa0g-es","htmlContent":"<p><em>Para consultar informaci&oacute;n detallada en las Reglas de Juego sobre este tema, haga clic <a href=\"https://theifab.com/es/laws/latest/guidelines/other-advice/\">aqu&iacute;</a>.</em></p>","model":{"apiKey":"news_html"},"apiKey":"news_html"}],"mobileHeaderImage":[{"mobileImage":{"url":"https://www.datocms-assets.com/43623/1666945758-theifab_lawslight_pictures_advantage-m.jpg?auto=format"},"title":"","content":""}],"seo":null,"pageType":{"slug":"offences-sanctions"},"desktopFooterImage":[{"image":{"url":"https://www.datocms-assets.com/43623/1667565753-theifab_lawslight_pictures_advantage-d.jpg?auto=format"},"line1":"ven","line2":"taja"}]},"seo":null,"canonicalUrl":"https://www.footballrules.com/es/offences-sanctions/advantage/","language":"es","i18n":{"language":"es","languages":["en","de","es","fr","pt-BR"],"defaultLanguage":"en","generateDefaultLanguagePage":false,"routed":true,"originalPath":"/offences-sanctions/advantage","path":"/es/offences-sanctions/advantage"}}},
    "staticQueryHashes": []}